Náš student Tomáš Havelka vedl rozhovor s rodilou mluvčí francouzštiny Clarou Bouillon, která kromě výuky na našem gymnáziu rovněž pracuje pro Francouzskou alianci v Českých Budějovicích.

Rozhovor je dvojjazyčný. Tedy v češtině i francouzštině. Přejeme příjemné čtení.

Proč jste si vybrala být učitelkou francouzštiny? Chtěla jste dělat také jiné povolání?

Ne vždy jsem chtěla být učitelkou francouzštiny. Do maturity jsem chtěla být logopedkou a poté jsem se zaměřila na studium jazyka a lingvistiky ve Francii. Začala jsem se o ni hodně zajímat a potom jsem přemýšlela o svém budoucím povolání. Měla jsem chuť cestovat, být užitečná a lidem něco předat. A tyto tři věci dohromady mě přivedly ke studiu francouzštiny pro cizince, abych mohla vyučovat francouzštinu – pouze v zahraničí, ne ve Francii. A proč? Být učitelkou francouzštiny v zahraničí je pro mě velice obohacující lidská zkušenost, neboť můžu cestovat, objevuji spoustu kultur, plno zemí, a především poznávám hodně lidí, a to pro mě bylo důležité. Nyní mám každý den se studenty dojem, že se svou práci učím znovu. Každý den se zabývám hlavním smyslem mé práce a vždy o něco lépe se pokouším sdílet francouzský jazyk a jeho kulturu. Tak přispívám svými schopnostmi k šíření francouzského jazyka.

Co vás inspirovalo k cestě do České republiky, a proč zrovna do Českých Budějovice, na BIGY?

Přijela jsem do České republiky tak trochu náhodou, vůbec jsem ji neznala. Před více jak jedním rokem jsem se dostala do Pardubic. Bylo to tehdy v době covidu-19 a najít práci v zahraničí bylo velice náročné. Ovšem Česká republika mě přijala. Zbožňovala jsem to tady, a nakonec jsem dostala příležitost zde zůstat. Využila jsem této příležitosti, a tak nyní pracuji ve zdejší francouzské alianci a na gymnáziích jako je BIGY. Dnes svého rozhodnutí nelituji.

Jaké jsou vaše koníčky?

Má práce mi zabere hodně času, stejně tak příprava hodin. Ale když mám volno, pokouším se najít každý den chvíli na čtení. Také miluji hudbu. Jakmile mám čas pro sebe, nikdy na ni nezapomenu.

Máte nějakou radu, kterou byste mohla dát studentům francouzštiny (nejen na BIGY)?

Má rada zní, mít vždy motivaci, zvědavost k učení a být otevřený světu. To radím studentům ve všech případech, především dospívajícím, jelikož vím, že se nejedná o lehké období v životě a učení cizího jazyka je s ohledem na tento věk vždy náročné.

Učit se ve škole francouzsky je výborné, a proto jsem tady (pousmání). Ve volném čase by studenti mohli také sledovat francouzské filmy, poslouchat francouzskou hudbu nebo číst některé knížky ve francouzštině.

Co se vám na Českých Budějovicích nejvíce líbí?

Celkový půvab a architektura České republiky mi doslova učarovaly. Kouzlo a krása města je při procházení ulicemi něco, co zde naprosto miluji. Je to město, kde se dobře žije – klidné a příjemné. Méně se mi líbí počasí, zimy jsou pro mě těžké.

_____________________________________________________

Pourquoi avez-vous choisi d’être prof de français ? Est-ce que vous vouliez exercer un autre métier ? Je n’ai pas toujours voulu être professeure de français. Jusqu’au baccalauréat, je voulais être orthophoniste et puis je me suis orientée vers une licence de sciences du langage en France pour étudier la linguistique française. J’ai commencé à être vraiment intéressée par la langue française et après ça, j’ai réfléchi au métier que je voulais faire. J’avais envie de voyager et j’ai toujours eu envie d’être utile et d’apporter quelque chose aux gens. Et, ces trois choses ensemble m’ont amenée à faire des études de français langue étrangère pour enseigner le français – seulement à l’étranger, pas en France. Et pourquoi ? Pour moi, être prof de français à l’étranger, c´est une expérience humaine très enrichissante, car je peux voyager, je découvre beaucoup de cultures, beaucoup de pays et surtout je rencontre beaucoup de monde et ça c’était important pour moi. Maintenant, au quotidien quand je suis avec des élèves, j’ai l’impression de toujours réapprendre mon travail. Tous les jours, je remets en question mon travail en essayant, toujours au mieux, de partager la langue française et sa culture. J’apporte ma pierre à l’édifice en partageant le français dans le monde.

Qu’est-ce que vous a inspiré pour aller en République tchèque et pourquoi exactement České Budějovice et BIGY ? Je suis arrivée en République tchèque un peu par hasard, je ne connaissais pas du tout le pays. Il y a un peu plus d’un an je suis arrivée à Pardubice. C’était en pleine pandémie mondiale et c’était assez difficile de trouver un travail à l’étranger. Mais la République tchèque m’a acceptée. J’ai adoré et finalement, j’ai eu l’occasion de rester en République tchèque. J’ai saisi cette opportunité et c’est pourquoi aujourd’hui, je travaille à l’Alliance française ici et que j’interviens aussi dans des lycées dont BIGY. Et aujourd’hui, je n’ai aucun regret d’avoir fait le choix de vivre ici.

 

Quel est votre passe-temps préféré ? Mon travail me prend beaucoup de temps. La préparation des cours aussi. Mais quand j’ai du temps libre, j’essaie toujours de prendre du temps chaque jour pour lire. Et j’adore la musique. Dès que j’ai du temps libre pour moi, il y a toujours de la musique.

 

Est-ce qu’il y a un conseil que vous pourriez donner aux étudiants de français (de BIGY) ? Un conseil, c’est de toujours rester motivé et curieux d’apprendre et de s’ouvrir au monde. En tout cas, je le conseille aux étudiants, surtout aux adolescents, parce que je sais que ce n’est pas une période facile dans la vie et qu’apprendre une langue étrangère à cet âge, c’est toujours difficile. Apprendre le français à l’école c’est génial, et je suis là pour ça (petit sourire). Après l’école, leur passe-temps peut être aussi de regarder des films français et d’écouter des musiques françaises ou de lire des livres français.

 Qu’est-ce que vous aimez le plus à České Budějovice ? Je suis vraiment tombée sous le charme de la République tchèque, de l’architecture. Le charme et la beauté de la ville quand on marche dans la rue est quelque chose que j’adore ici. C’est une ville à taille humaine, c’est calme et agréable.

Ce que j’aime le moins ici est la météo. Je trouve les hivers difficiles.

Aktuálně